2009年7月15日星期三

英文粗口

注意﹕以下內容含不雅用语﹐敬请留意。18岁以下人士必须有家长陪同方可阅读。

今天要写的还是跟语文有关。中文粗口我们是耳熟能详,那英文粗口呢?英文粗口主要有动词的fuck,名词的bitch和感叹词的holy shit、damn it等。我就认为是比较文雅及含蓄,但变化少,较简单。一般骂人的不外是fuck you, fuck off。或者会用bitch, cunt 和fuck face等。

值得一提的是,英文粗口在很多情况下会加上宗教的名词,例如Holy Shit, God Damn It, Jesus Fucking Christ等。令人费解的是为何要加入宗教名词的意义?一位有宗教信仰的人理应不会将他们敬仰的神加入粗话中,有严重侮辱之意了!

还有就是为了避免直接讲粗口,又会很巧妙的用类似字代替,例如Holy Cow, Holy Shoot等。既然要骂人,但又不敢直接了当的讲出来,这不是很矛盾么?

至于传神程度,英文比起方言粗话还差一大截!从来不会听到老外会说Fuck Your Mother’s Stinky Pussy!是他们太含蓄吗?而且英文也欠缺一些歹毒的诅咒。你有听过人说Your whole family die或是Fall on the street么?哈哈!

以后要用粗话骂人,还是用回母语啦!别误会哦,并不是鼓励大家说粗言秽语!

2 条评论:

  1. 我們中華文化5000年歷史的精髓都在那一粒粒的方塊字裡囉, 精簡.. 哈哈哈哈!!

    回复删除